HABER

Zeynep Oral'ın 'Leyla Gencer – Tutkunun Romanı' adlı kitabı, İngilizce ve İtalyanca'dan sonra Fransızca'ya da çevrilerek, Fransa'da yayımlandı

13.05.2014


Paylaş:

Fransa'nın, müzik alanında uzmanlaşmış prestijli yayınevi Bleut Nuit Editeur (Paris), Zeynep Oral'ın "Tutkunun Romanı: Leyla Gencer" kitabını, "Leyla Gencer" adıyla yayınladı. Kitabı Türkçe'den Fransızca'ya, ödüllü çevirmen Gertrude Durusoy çevirdi. "Leyla Gencer", 22 Mayıs'tan itibaren Fransa'da raflardaki yerini alacak.


Fransa'da yayınlanan kitabın, bundan önce Türkçe, İngilizce ve italyanca yayınlarında gerçekleştirilemeyen bir özelliği ve artısı var: Kitaba eşlik eden yeni bir CD kaydı. Tümü, Gencer'in 1957-1961 yılları arasında yorumladığı Verdi eserlerindeki rollerinden derlenmiş. Milano, Venedik, Floransa, Salzburg ve Buenos-Aires'deki performanslarıdan, sahneden canlı kaydedilmiş. Bir saatlik armağan CD'de Verdi'nin, "İl Trovatore", "I due foscari", "La forza del destino", La battaglia di Legnano", "Macbeth", "Rigoletto" ve "Simon Boccanegra" operalarından, Gencer'le bütünleşmiş aryalar yer alıyor. Bu CD sayesinde okur, sanatçının sadece yaşam öyküsüyle değil, sesiyle de buluşuyor. Kitapta ayrıca gerek İKSV, gerek La Scala arşivlerinden sağlanmış sayısız fotoğraf bulunuyor.


Kitabın arka kapağında şöyle deniyor: 'La 'Diva Turca' hayatının ilk yıllarını Boğaz'ın kıyılarında geçirdi. Daha sonra Napoli ve ardından Milano La Scala'da da ünü yayılan Leryla Gencer, Toscanini, Serafin, Simonetto, Gui, Gavanezzi, Karajan ve Muti gibi pek çok önemli şefin yönetiminde uluslararası opera sahnelerini fethetti. Hem de Callas ve Tebaldi gibi yıldızlarla rekabet ederek. 'Dialogues des Carmélites"in Milano'da gerçekleşmesini, Donizetti'nin "Belisario"sununun yeniden keşfedilmesini sağladı. İsmi Aida, Norma ve Alceste için referans oldu. 80'li yıllarda Athénée Tiyatrosu'ndaki muhteşem resitalleriyle Fransızlar'ı büyüledi. Bu kitap , tutku dolu, capcanlı bir anlatıyla 20. yüzyılın ikinci yarısına damgasını vuran opera sanatçısını yeniden keşfetmek için bütük bir fırsat."


Arka kapakta Zeynep Oral "Gazeteci, yazar, tiyatro eleştirmeni, editör ve bu ülkedeki kültür-sanat etkinlikleri vazgeçilmez bir kişilik; toplumsal bilinçle kültürel etkinlikler arasında köprüler kuran tutkulu bir yazar" olarak tanıtılıyor.

Kitabın Türkçe, Fransızca, İngilizce ve İtalyanca İKSV Tasarım Mağazası'nda ve seçkin kitapevlerinde bulunabilir.

Bilgi için : www.iksv.org; www.bne.fr (Bleu Nuit Editeur)


presse@bne.fr

30 rue Gregoire de Tours-75006 Paris

BENZER HABERLER


Akçaağaç Sok. Görhan Apt. No: 1/1A Acıbadem Üsküdar / İSTANBUL | T: 0532 343 9328 | F: 0216 326 39 20